


2025.8.9-9.14
本展では、ガラスとキャンバスという異素材を組み合わせた新たな表現に挑戦しています。廣瀬は、熱したガラスをキャンバスに垂らし、焦がすことで、ガラスの一瞬の動きを留め、且つ自身の身体の一連の軌跡、そして存在の痕跡を記録として画面に集積させます。
溶けたガラスは、熱と重力の影響を受けながらその形を変え、まるで生命を宿しているかのように動き、踊り、そこには音楽の旋律も感じさせます。この制御しきれない曖昧さの中に宿る美しさに魅かれ、廣瀬は一筋のガラスが生み出す魅力に向き合いながら制作を続けています。
展覧会タイトル「Re-cord」は、英語の“record(記録)”に由来しつつ、その語源に着目しています。
“Re”には「再び」「戻る」「新たに」といった意味があり、“cord”はラテン語で「心」を意味します。つまり、「Re-cord」には「心が返る」「心を記す」といった、深い内省と感情の積層を示す意味が込められています。
また、“cord”には「規則・リズム」といった意味合いも含まれ、作家自身が作品から感じ取る音楽的要素とも呼応するダブルミーニングとなっています。
In this exhibition, Hirose attempts a new form of expression by combining two different materials: glass and canvas. She drips heated glass onto the canvas and burns it, capturing the momentary movement of the glass and recording the traces of hers own body and existence on the canvas.
The melted glass changes shape under the influence of heat and gravity, moving and dancing as if it were alive, evoking the melody of music. Captivated by the beauty that resides in this uncontrollable ambiguity, Hirose continues to create works that engage with the charm of a single strand of glass.
The exhibition title, ‘Re-cord,’ is derived from the English word ‘record,’ with a focus on its etymology.
“Re” means ‘again,’ ‘return,’ or ‘new,’ and ‘cord’ means ‘heart’ in Latin. Thus, ‘Re-cord’ implies ‘returning to the heart’ or ‘recording the heart,’ suggesting deep introspection and layers of emotion.
Additionally, ‘cord’ also carries the connotation of “rhythm” or ‘pattern,’ creating a double meaning that resonates with the musical elements the artist perceives in her work.
Through this exhibition, we invite you to experience the moment when the fluid movement of glass, akin to life itself, touches the viewer's memory and heart as a record preserved by heat and gravity.
廣瀬絵美展 "Re-cord"
Emi Hirose Solo Exhibition "Re-cord"
2025.8.9-9.14
本展では、ガラスとキャンバスという異素材を組み合わせた新たな表現に挑戦しています。廣瀬は、熱したガラスをキャンバスに垂らし、焦がすことで、ガラスの一瞬の動きを留め、且つ自身の身体の一連の軌跡、そして存在の痕跡を記録として画面に集積させます。
溶けたガラスは、熱と重力の影響を受けながらその形を変え、まるで生命を宿しているかのように動き、踊り、そこには音楽の旋律も感じさせます。この制御しきれない曖昧さの中に宿る美しさに魅かれ、廣瀬は一筋のガラスが生み出す魅力に向き合いながら制作を続けています。
展覧会タイトル「Re-cord」は、英語の“record(記録)”に由来しつつ、その語源に着目しています。
“Re”には「再び」「戻る」「新たに」といった意味があり、“cord”はラテン語で「心」を意味します。つまり、「Re-cord」には「心が返る」「心を記す」といった、深い内省と感情の積層を示す意味が込められています。
また、“cord”には「規則・リズム」といった意味合いも含まれ、作家自身が作品から感じ取る音楽的要素とも呼応するダブルミーニングとなっています。
In this exhibition, Hirose attempts a new form of expression by combining two different materials: glass and canvas. She drips heated glass onto the canvas and burns it, capturing the momentary movement of the glass and recording the traces of hers own body and existence on the canvas.
The melted glass changes shape under the influence of heat and gravity, moving and dancing as if it were alive, evoking the melody of music. Captivated by the beauty that resides in this uncontrollable ambiguity, Hirose continues to create works that engage with the charm of a single strand of glass.
The exhibition title, ‘Re-cord,’ is derived from the English word ‘record,’ with a focus on its etymology.
“Re” means ‘again,’ ‘return,’ or ‘new,’ and ‘cord’ means ‘heart’ in Latin. Thus, ‘Re-cord’ implies ‘returning to the heart’ or ‘recording the heart,’ suggesting deep introspection and layers of emotion.
Additionally, ‘cord’ also carries the connotation of “rhythm” or ‘pattern,’ creating a double meaning that resonates with the musical elements the artist perceives in her work.
Through this exhibition, we invite you to experience the moment when the fluid movement of glass, akin to life itself, touches the viewer's memory and heart as a record preserved by heat and gravity.
廣瀬絵美展 "Re-cord"
Emi Hirose Solo Exhibition "Re-cord"
Video

